Urdu Column: Manto and Dostoyesvsky

Dostoevsky in 1863.

Dostoevsky in 1863. (Photo credit: Wikipedia)

Fyodor Dostoevsky a genius but to call him so may indeed be an understatement. Decade after decade, his literary brilliance continues to capture the hearts and minds of millions. Because of his legacy and intense, storied commentaries on religion, philosophy, and psychology, Dostoyevsky may have been one of the most important and influential writers that ever lived. After all, it was Einstein that said: “Dostoevsky gives me more than any scientist, more than Gauss.”
·

MANTO AND DOSTOYEVSKY

·

Note for WoP readers: The other day while going through the morning edition of daily Jang Lahore, I came across a column by Ata-ul-Haq Qasmi. I was very much touched by innocence on one hand of the great Russian writer Dostoyevsky but learnt also about his gamble mania, which even his beloved wife Anna could not make him leave. Am sorry the non Urdu people of WoP wouldn’t be able to enjoy its contents. Even if it’s translated in English may be it looses its charm.

In future, if we could get some good translator, we might be coming up with properly translated Urdu texts in English as well.

Fyodor Dostoevsky is a legend in world literature. He is the one who created many wonderful Russian novels like Crime and Punishment, Brothers Karamazov & so many others. All these pieces earned him a world wide recognition and a following in the world of classical as well as modern literature.

Fyodor Dostoevsky a genius but to call him so may indeed be an understatement. Decade after decade, his literary brilliance continues to capture the hearts and minds of millions. Because of his legacy and intense, storied commentaries on religion, philosophy, and psychology, Dostoyevsky may have been one of the most important and influential writers that ever lived.

After all, it was Einstein that said: “Dostoevsky gives me more than any scientist, more than Gauss.” [Nayyar]

Tezuka illustrated his version of Fyodor Dostoyevsky’s classic, Crime and Punishment, adapting this serious story for younger readers. Color artwork for Crime and Punishment by Osamu Tezuka © Tezuka Productions
ata-ul-haq-qasmi1_20
ata-ul-haq-qasmi-2_20-2

YOUR COMMENT IS IMPORTANT

DO NOT UNDERESTIMATE THE POWER OF YOUR COMMENT

Wonders of Pakistan supports freedom of expression and this commitment extends to our readers as well. Constraints however, apply in case of a violation of WoP Comments Policy. We also moderate hate speech, libel and gratuitous insults.
We at Wonders of Pakistan uses copyrighted material the use of which may not have always been specifically authorized by the copyright owner. We make such material available to our readers under the provisions of “fair use” only. If you wish to use copyrighted material for purposes other than “fair use” you must request permission from the copyright owner.
Soouce:


Advertisements

The URI to TrackBack this entry is: https://wondersofpakistan.wordpress.com/2009/06/23/urdu-column-manto-and-dostoyesvsky/trackback/

RSS feed for comments on this post.

3 CommentsLeave a comment

  1. […] This cup of tea was served by: Wonders of Pakistan […]

  2. hi can i check if there are urdu translations of brothers karamazov

    • @Haniff: As far as I know, Karamazov has not yet been translated in Urdu although long time back I saw Urdu translation of a Russian Novel under the title Aur Dawn behta raha. Am not sure whether its still available..


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: